Category Archives: literature

Playa Bianca

Charles Petit is the director of this superb video clip to the musical composition “Playa Bianca” with sweet parlando vocals by French writer Michel Houellebecq.

In the words of the director:

“Michel Houellebecq released an album five years ago on the French label Tricatel. The lyrics was from his poems, the music was from Bertrand Burgalat, and I was the director of the video.”

The CD’s title is Présence humaine, and it was released on Bertrand Burgalat’s Tricatel label in 2000.

The track reminds us of “Sea, Sex and Sun[1] by Gainsbourg, but also (and the link is more oblique here) of Deleuze reciting Nietzsche on Richard Pinhas‘s Le Voyageur composition.

“Playa Bianca” means “white beach”.

Tip of the hat to De Papieren Man.

IoEA #25: man’s most honest organ

“Sensitive but resilient, equally available during the day or night with a minimum of coaxing, it has performed purposefully if not always skillfully for an eternity of centuries, endlessly searching, sensing, expanding, probing, penetrating, throbbing, wilting, and wanting more. Never concealing its prurient interest, it is man’s most honest organ.” —Thy Neighbor’s Wife, (1981), Gay Talese.

It’s time for the 25th installment in our series of mini-articles on icons of erotic art. Today’s item is an unabashed tribute to man’s most honest organ, that wonderful extension to the human male’s groin, the wondrous complex of bulging blood vessels, the source of pride of alpha through zeta males: the penis. Here represented by Le Dieu Priape[1] (ca. 1779 – 1795) by French visionary architect and draughtsman Jean-Jacques Lequeu, it shows a large, elegant and powerful phallus. Calling it a phallus, makes it clear that the penis is erect, because let’s face it, in a flaccid state our pride is pretty preposterous.

Staying on the subject of penises, most recently Trevor Brown showed eyeing[2][3] instances of the male and female anatomy by the 21st century fantaste Paul Rumsey.

P.S. The quote of Thy Neighbor’s Wife by Gay Talese came my way via a Dutch translation of Louise Kaplan’s recently acquired Female Perversions, from the first cursory reading, a very good study of female sexual behavior and its representation in psychoanalytic theory and western literature and Emma Bovary in particular.

World cinema classics #48

[Youtube=http://www.youtube.com/watch?v=VWHOhoFgs84&]

Tales of Ordinary Madness (1981) by Marco Ferreri [off-line]

I’ve been waiting quite a long time to be able to show a clip of Tales of Ordinary Madness by Marco Ferreri (La Grande Bouffe), one of the most devastatingly beautiful films to have crossed my retina when I saw it about 5 years ago.

Memorable scenes include Ornella Muti putting an oversized safety pin to some rather startling uses, and a listful cat and mouse game between Ben Gazzara and Susan Tyrrell which results in Gazarra’s arrest when you least expect it. Some hold the Ornella Muti scenes as some of the most erotic ever confided to celluloid, I’ll take the Tyrrell/Gazzara encounter any day.

The film’s title and subject matter are based on the works and the person of US poet Charles Bukowski.

See also WMC#13.

Update: a few hours after I posted the clip, it was taken down by the “user.”

This city is famous for, or, cult fiction #6

This post is part of the cult fiction series, this issue #6

“This city is famous for its gamblers, prostitutes, exhibitionists, anti-Christs, alcoholics, sodomites, drug addicts, fetishists, onanists, pornographers, frauds, jades, litterbugs and lesbians. If you have a moment, I shall endeavor to discuss the crime problem with you, but don’t make the mistake of bothering me.” –Ignatius J. Reilly in A Confederacy of Dunces

Will you talk about yourself?

This post is part of the cult fiction series, this issue #5

The Swimmer (1968) Frank Perry

The famed John Cheever short story appeared in the New Yorker and people talked. Now there will be talk again. When you sense this man’s vibrations and share his colossal hang-up . . . will you see someone you know, or love? When you feel the body-blow power of his broken dreams, will it reach you deep inside, where it hurts? When you talk about “The Swimmerwill you talk about yourself?

His favourite erotic site

Regarding my comment in the previous post to Paul Rumsey, I thought I’d quickly give you a pointer to the work of Glen Baxter, which makes me laugh out loud every time. This particular volume – I’m unaware if it’s one of his better ones – can be yours starting from one dollar cent. In fact, I like his work so much, that I’ve just decided to canonize it. He fits perfectly in the fantastique and also nobrow categories (mixing Karl May-ish explorers and Kafka! [1]).

Trundling Grunts – Glen Baxter [Amazon.com] [FR] [DE] [UK]

A 2005 collage novel

This post is part of the cult fiction series, this issue #5

Graham Rawle Woman's World

A page from Graham Rawle’s Woman’s World

A collage novel is a form of experimental literature. Images or text clippings are selected from other publications and collaged together following a theme or narrative (not necessarily linear).

The dadaist and surrealist Max Ernst (18911976) is generally credited as the inventor of the collage novel. He published the collage novels “Les Malheurs des immortels” (1922, text by Paul Éluard), La Femme 100 Têtes (1929), “Rêve d’une petite fille…” (1930) and Une Semaine de bonté (19331934).

Recent examples include the 1970 novel A Humument[1] by Tom Phillips and Graham Rawle’s 2005 Woman’s World.

See also: cut-up technique, appropriation

The sexually frustrated woman

I believe it was Dutch gay fiction writer Gerard Reve who said: “Gij zult het cliché niet schuwen”, which translates in English as “Thou shalt not eschew the cliché.” It is this phrase which has provided me with a rationale for liking stereotypes, archetypes and tropes. For today’s cliché I’ve chosen the sexually frustrated woman. There are two species of sexually frustrated women, the single female (also known as the spinster) and the one in a relationship. We will focus on the second variety as much more information – albeit still limited in comparison to the average frustrated chump – about her is available.

Some quick and dirty research over the course of an hour or so yields our first stereotype of the sexually frustrated woman in Egyptian mythology in the persona of Nephthys. Closer to home and our present age we find her most evidently in Lady Chatterley’s Lover, the story of a woman who gets a lover because of her husband’s impotence (a similar plot element is found in von Trier’s Breaking the Waves).

To illustrate her today, I resort to Brian de Palma 1980 film Dressed to Kill and the character of Kate Miller played by Angie Dickinson.

Kate is a married housewife and mother who has just tried to seduce her therapist (played by Michael Caine) who rejects her advances. Later that day as shown in the majestic scene above, we find Kate in the Metropolitan Museum of Art (one of de Palma’s body doubles: the Philadelphia Museum of Art is provided its interiors) and for ten minutes without any dialog she has an unexpected flirtation with a mysterious stranger. Kate and the stranger “stalk” each other through the museum until they finally wind up outside, where Kate joins him in a taxi cab. They immediately begin to have sex right there in the cab, and their experience continues at his apartment.

Let me share that scene with you. One of the most erotic scenes in 20th century sinema, without an inkling of nudity:

[Youtube=http://www.youtube.com/watch?v=vIaUt5KcxzI]

However, the sexually frustrated housewife – like many “final girls” before and after her pays dearly for her transgression. She discreetly leaves while the man is asleep, but not before she rifles through some of his papers and discovers that he has a sexually transmitted disease. Mortified, Kate leaves the apartment and gets in the elevator, but on the way down she realizes that she’s left her wedding ring on the stranger’s nightstand. She rides back up to retrieve it, but the elevator doors open on the figure of a large, imposing blonde woman in dark sunglasses wielding a straight razor. She slashes Kate to death in the elevator.

Unsolved trivia: I’d liked to find the titles of the two first paintings (the one with the woman’s face and the one with the monkey) Kate is enjoying while she is sitting on the bench in Philadelphia Museum of Art. If you know, let me do to.

This film is the 45th entry in the category World Cinema Classics.

Introducing French imprint Chute Libre

This post is part of the cult fiction series, this issue #4

Norman Spinrad on Chute Libre

Norman Spinrad on French collection Chute Libre

Chute Libre is/was a French publishing imprint directed by Gérard Leibovici. They published, amongst others, the translated work of the new wave of science fiction authors Philip José Farmer, Norman Spinrad, Michael Moorcock, Roger Zelazny and Theodore Sturgeon.

I can’t remember who I had this conversation with, but the conclusion was that “we” could not find the illustrator of this beautiful series (follow the link to the source post to find some succulent tentacle erotica), so if anyone knows who was behind these designs, please let “us” know.

Norman Spinrad provided the inspiration for the name Heldon, French guitarist Richard Pinhas‘s band (which to me is the bit the French equivalent to Sonic Youth, but 10 years sooner). The name of the band was taken from Spinrad’s 1972 novel The Iron Dream.

Chute libre is French for free fall.

Via bxzzines, see also English-language covers posted by John Coulthart and all the covers in one handy place by Mike.